And they will say to you, ‘Look, there!’ or ‘Look, here!’ Do not go out or follow them.
And he said, “See that you are not led astray. For many will come in my name, saying, ‘I am he!’ and, ‘The time is at hand!’ Do not go after them.
Then if anyone says to you, ‘Look, here is the Christ!’ or ‘There he is!’ do not believe it. For false christs and false prophets will arise and perform great signs and wonders, so as to lead astray, if possible, even the elect. See, I have told you beforehand. So, if they say to you, ‘Look, he is in the wilderness,’ do not go out. If they say, ‘Look, he is in the inner rooms,’ do not believe it.
nor will they say, ‘Look, here it is!’ or ‘There!’ for behold, the kingdom of God is in the midst of you.”
And then if anyone says to you, ‘Look, here is the Christ!’ or ‘Look, there he is!’ do not believe it. For false christs and false prophets will arise and perform signs and wonders, to lead astray, if possible, the elect. But be on guard; I have told you all things beforehand.
Unless otherwise indicated, all content is licensed under a Creative Commons Attribution License. All Scripture quotations, unless otherwise indicated, are taken from The Holy Bible, English Standard Version. Copyright ©2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. Contact me: openbibleinfo (at) gmail.com.